A votre avis, il y aura un souci pour la diffusion du cross-over entre CSI et WAT?
crossoverantonia (09.03.2008 à 12:50)
Oui je pense car tf1 et france 2 n'ont toujours pas trouvé d'accord donc...a mon avis ça va être dur surtout que la diffusion arrive a grand pas en ce qui concerne wat on est deja au 6*03!!!!!!!
CrossoverMilie (09.03.2008 à 13:27)
Je pense que nos chances sont quasi nulles de voir le crossover en entier et dans le bon ordre. Puisque TF1 est en retard sur la diffusion des Experts. Je crois qu'elle vient seulement de débuter la diffusion de la saison 7, hors le crossover est dans la saison 8. Par contre il est possible que France 2 décide soit de ne pas le diffuser, soit de le diffuser dans la logique de la saison, et de le (re)diffuser après que TF1 ait diffusé l'épisode des Experts. On devrait avoir la réponse bientôt. Mais je pensais de toute façon faire un dossier pour résumer de ce qui faut savoir avant de voir la deuxième partie du crossover. Pour que tout le monde s'y retrouve.
josephine3 (09.03.2008 à 13:47)
J'avoue ... J'ai essayé moi quand j'ai regardé le cross en anglais de ne voir que la partie WaT parce que j'aime pas trop les experts et franchement, mêe avec le "précédemment dans FBI" j'ai rien capté !!!! Donc franchement, ce résumé est une très bonne idée si France 2 décide de diffser sans que TF1 ai passé la 1ere partie !!!
crossoverantonia (09.03.2008 à 16:26)
Je pense que c'est important de voir les deux episodes,sinon on comprend rien et josephine en tant que j/s l'episode des exerts et bien vu que Jack parle de sa liaison avec sam,par contre moi je l'ai vu en french ben la traduction c'est pas ça du tout surtout le undetermined traduit par "moyennement"vaut mieux la version original parfois!!!!!
Serieux ?josephine3 (09.03.2008 à 19:24)
Il ont traduit par "moyennement" ???? C'est trop nul ça (j'ai vu la scène une bonne dizaine de fois en VO)
oui snifantonia (09.03.2008 à 19:54)
Oui je suis serieuse mais vu comment la scene est dite en français je sais pas comment il aurai mis indeterminée,je te fais la traduction: Jack:Qui est hank c'est ton fils? Grissom:Non c'est mon chien,elle me le proméne de temps en temps! Jack:Oui c'est comme ça que les choses commençe,moi aussi j'ai ce genre d'expérience,je suis sorti avec une de mes collégues de bureau! Grissom:Et comment tu là vecu? Jack:Moyennement!!!!!!!!!
Complétement différent !!!josephine3 (10.03.2008 à 15:34)
En fait c'est complétement différent normalement c'est :
Jack: I have some experience dating on a work place ... Grissom: Oh and how did it work for you ? Jack : Undetermined !!!
lol
Le problème est réglé !bloom74 (03.04.2008 à 09:32)
France 2 a carrément supprimé l'épisode. Le passeront-ils un jour ? Peut-être, mais s'ils attendent que TF1 soit arrivé au bon épisode, c'est pas pour demain !!!